Parábolas de Jesús: Calcular Los Gastos

Parábolas de Jesús: Calcular Los Gastos

Jesús relató dos breves pero potentes parábolas, una detrás de la otra, sobre el tema del discipulado y la obligación de pensar detenidamente en lo que cuesta seguirlo a Él.

La primera parábola reza así:

¿Quién de vosotros, queriendo edificar una torre, no se sienta primero y calcula los gastos, a ver si tiene lo que necesita para acabarla? No sea que, después que haya puesto el cimiento, no pueda acabarla y todos los que lo vean comiencen a hacer burla de él, diciendo: «Este hombre comenzó a edificar y no pudo acabar.» (Lucas 14:28-30)

El modo en que empieza la frase, ¿quién de vosotros?, es una pregunta retórica que da por hecho que la respuesta será nadie.

En la parábola que estamos repasando se entiende tácitamente que nadie en su sano juicio construiría un edificio sin calcular antes los gastos y determinar si posee el dinero suficiente para terminarlo.

A lo largo de la Escritura leemos sobre varias torres. Estas al parecer se construían con fines militares:

Voy a apostarme en mi puesto de guardia, voy a instalarme en mi atalaya. (Habacuc 2:1)

El día del Señor de los Ejércitos vendrá contra todo arrogante y altivo, y contra todo el que se ha enaltecido […] contra toda torre alta y contra todo muro fortificado. (Isaías 2:12-15)

Tú has sido mi refugio y torre fuerte delante del enemigo. (Salmo 61:3)

Torre inexpugnable es el nombre del Señor; a ella corren los justos y se ponen a salvo. (Proverbios 18:10)

A veces las torres servían para usos agrícolas:

La había cercado y despedregado y plantado de vides escogidas; había edificado en medio de ella una torre y había hecho también en ella un lagar. (Isaías 5:2)

Entonces comenzó Jesús a decirles por parábolas: «Un hombre plantó una viña, la rodeó con una cerca, cavó un lagar y edificó una torre; luego la arrendó a unos labradores y se fue lejos. (Marcos 12:1)

En el contexto de esta parábola, Jesús muy probablemente se refería a una torre para usos agrícolas. El hacendado tiene buenas intenciones. Edificar una torre le traerá beneficios. Amén de poder resguardar mejor sus cultivos y animales de la acción de ladrones y predadores, se ganará también el respeto de sus vecinos por mejorar su hacienda. Sin embargo, si el hombre es tan desatinado como para no calcular los gastos antes de emprender la construcción de la torre y deducir si tendrá suficientes recursos para terminarla, se lo considerará un insensato y hará el ridículo.

En la cultura de la época era muy importante sentirse honrado; en contraste, la deshonra debía evitarse a toda costa. Una planificación tan mal hecha como aquella tendría como consecuencia que todo el que viera la obra inconclusa se burlaría del hombre señalando su fracaso y su insensatez.

Cuando Jesús dijo que el hombre que no calculó lo que costaría construir su edificio sería objeto de escarnio, por deducción sabemos que perdería su prestigio, sería el hazmerreír del pueblo y haría el ridículo. Jesús espabiló a quienes estaba llamando a seguirle, incitándoles a considerar el compromiso que iban a contraer y lo que implicaría; es decir, a ponderar el costo del discipulado y tomar una decisión prudente y reflexiva para no faltar luego al compromiso contraído.

La parábola análoga a esta dice:

¿O qué rey, al marchar a la guerra contra otro rey, no se sienta primero y considera si puede hacer frente con diez mil al que viene contra él con veinte mil? Y si no puede, cuando el otro está todavía lejos le envía una embajada y le pide condiciones de paz. (Lucas 14:31-32)

Si bien esta segunda parábola expone el mismo argumento que la primera, la decisión del rey pone en riesgo la vida de miles de soldados, así como la suya propia. Es, pues, mucho más lo que está en juego. El hombre que no calcula los gastos que supondrá construir la torre arriesga pasar una vergüenza y quedar en ridículo; en cambio, el rey enfrenta la posibilidad de perder su vida, las de muchos soldados y su reino.

Aunque los riesgos que se corren son mucho mayores en el caso de la segunda parábola, el mismo argumento se pone de manifiesto. El rey debe evaluar la situación. No posee sino la mitad de efectivos militares que su adversario. Para ganar, sus tropas tendrán que ser mucho más diestras que los soldados que enfrentarán. Además tendrán que ser extraordinariamente valientes para enfrentar con confianza a un ejército el doble de grande. Encima el rey deberá analizar si las tropas rivales posiblemente tengan otro tipo de ventajas —familiaridad con el terreno y las condiciones del tiempo, mejores líneas de abastecimiento, una población civil más amigable, etc.— a fin de compensar por la desigualdad numérica. El rey deberá determinar si existen las condiciones para que sus soldados se alcen con la victoria y si vale la pena disputar la batalla.

El rey tendrá que sentarse primero a considerar antes de tomar semejante decisión. El vocablo griego que en esta versión de la Biblia aparece traducido con el verbo considerar, en otras versiones figura como deliberar, calcular, consultar o sentarse con sus consejeros para evaluar. Un líder astuto meditaría él mismo el asunto y escucharía el consejo de otros. Si resulta evidente que el riesgo es demasiado alto y las posibilidades de sufrir una derrota, grandes, lo más sensato sería frenar la escalada bélica mientras el ejército con superioridad de fuerzas está todavía a gran distancia. En ese caso el rey enviaría una delegación al ejército más aventajado para pedirle condiciones de paz.

La primera parábola expresa claramente que quien esté pensando en hacerse discípulo de Cristo debe calcular el costo que ello tendrá, a fin de determinar si posee las condiciones necesarias para ser discípulo. La segunda parábola nos aconseja evaluar las posibilidades de triunfo que tenemos antes de tomar una decisión tan trascendente como comprometernos al discipulado. Las dos parábolas estimulan a la persona que está estudiando la posibilidad de ser discípulo a que juzgue su situación. Así, cuando tome la determinación de seguir a Jesús, lo hará reflexivamente.

Cuando leemos el pasaje en que Jesús llama a Sus primeros discípulos, nos causa impresión que lo dejaran todo para seguirle:

Mientras caminaba junto al mar de Galilea, Jesús vio a dos hermanos: uno era Simón, llamado Pedro, y el otro Andrés. Estaban echando la red al lago, pues eran pescadores. «Vengan, síganme —les dijo Jesús—, y los haré pescadores de hombres». Al instante dejaron las redes y lo siguieron. Más adelante vio a otros dos hermanos: Jacobo y Juan, hijos de Zebedeo, que estaban con su padre en una barca remendando las redes. Jesús los llamó, y dejaron en seguida la barca y a su padre, y lo siguieron. (Mateo 4:18-22)

Aunque lo siguieron al instante apenas los llamó, ese llamado no fue necesariamente el primer encuentro que tuvieron con Él. En el Evangelio de Juan leemos que Andrés, hermano de Simón Pedro, conoció a Jesús y pasó el día con Él. A la mañana siguiente halló a su hermano Pedro y le dijo: «Hemos encontrado al Mesías». (Juan 1:38-42) No hay indicios de que Pedro y Andrés hubieran seguido a Jesús en ese momento. En Lucas leemos que Jesús enseñaba en la ribera del lago Genesaret cuando observó dos barcas cerca de la orilla y a los pescadores en la playa limpiando sus redes. Jesús abordó una de las barcas, que pertenecía a Simón (Pedro). Al terminar su plática, le dijo a Simón que bogara hasta donde el agua fuera más profunda y echará allí la red. Cuando este lo hizo, encerraron una gran cantidad de peces en la red y llamaron a Andrés y Juan, sus compañeros, para que subieran a la barca y los ayudaran. Es en ese momento en que se nos dice que Pedro lo dejó todo y siguió a Jesús. (Lucas 5:1-11)

En otros pasajes del Evangelio vemos ejemplos de cómo Jesús advertía a quienes querían seguirlo, señalando los gastos que implica ser discípulo:

Se le acercó un escriba y le dijo: —Maestro, te seguiré adondequiera que vayas.

Jesús le dijo: —Las zorras tienen guaridas, y las aves del cielo, nidos; pero el Hijo del hombre no tiene donde recostar su cabeza.

Otro de Sus discípulos le dijo: —Señor, permíteme que vaya primero y entierre a mi padre.

Jesús le dijo: —Sígueme; deja que los muertos entierren a sus muertos. (Mateo 8:19-22)

Jesús no pretendía que las masas le siguieran. Buscaba a quienes lo siguieran, no por la aceptación que gozaba entre la gente, por dar de comer a los hambrientos u obrar milagros, sino porque creían profundamente en quién era Él. Les alertó explicándoles que debían afrontar las posibles consecuencias de ser discípulos, pensar en las exigencias que representaría y asegurarse de que entendieran lo que implicaba. Entonces, una vez que se habían percatado de todos los apremios, dificultades y sacrificios que requería, los invitó a tomar la decisión bien fundamentada de seguirlo. No pretendía disuadirlos de optar por el discipulado; más bien los alentaba a considerar detenidamente lo que significaba.

Decidir seguir a Jesús es optar por reestructurar nuestra vida en conjunción con Sus enseñanzas. Significa alterar nuestro modo de pensar, priorizar las cosas en las que invertimos tiempo, energía y dinero. Cambiar nuestras relaciones y modo de interactuar con los demás, teniendo en cuenta que se nos llama a ser menos egocéntricos. Es un llamado a reordenar radicalmente nuestra vida, hasta el punto en que estemos dispuestos a morir por Él si fuese necesario. Es un compromiso para toda la vida, el cual no debemos tomar con ligereza. Así como Jesús lo ilustró en estas parábolas, todo el que se apresta a tomar la decisión de ser Su discípulo debe examinar seriamente lo que ello supone, evaluar las posibles consecuencias que tendrá en su vida y en la vida de sus seres queridos, reconocer las pruebas que acarrea y, entonces, si se siente capaz de ello, tomar de todo corazón la decisión de seguirle.

Stories Jesus Told: Counting the Cost

The Stories Jesus Told: Counting the Cost

Jesus told two short but powerful back-to-back parables regarding discipleship and the need to think carefully about the cost of following Him.

The first parable says:

“Which of you, desiring to build a tower, does not first sit down and count the cost, whether he has enough to complete it? Otherwise, when he has laid a foundation and is not able to finish, all who see it begin to mock him, saying, ‘This man began to build and was not able to finish.’’’ (Luke 14:28-30)

The phrasing beginning with “which of you” is a rhetorical question, which expects the response to be “no one.” The unspoken understanding is that no one with any sense would build a building without first estimating the cost and determining whether they had enough money to complete it.

Throughout Scripture we read of various towers. Some seemed to be built for military purposes:

I will take my stand at my watchpost and station myself on the tower. (Habakkuk 2:1)

For the Lord of hosts has a day against all that is proud and lofty, against all that is lifted up … against every high tower, and against every fortified wall. (Isaiah 2:12-15)

You have been my refuge, a strong tower against the enemy. (Psalm 61:3)

The name of the Lord is a strong tower; the righteous man runs into it and is safe. (Proverbs 18:10)

Sometimes towers were used for agricultural purposes:

He dug it and cleared it of stones, and planted it with choice vines; he built a watchtower in the midst of it, and hewed out a wine vat in it. (Isaiah 5:2)

He began to speak to them in parables. “A man planted a vineyard and put a fence around it and dug a pit for the winepress and built a tower, and leased it to tenants and went into another country.” (Mark 12:1)

In the context of this parable, Jesus was most likely referring to a tower that would be used for agricultural purposes. The landowner has good intentions. Building a tower will be beneficial to him. In addition to being able to better protect his crops or animals from thieves and predators, he will also gain respect from his neighbors for improving his property. However, if such a man is foolish enough to not estimate the costs and calculate whether he has sufficient resources to complete his tower, he will be seen as foolish and suffer ridicule.

In the culture of that time, being held in honor was very important, while shame was to be avoided at all costs. The consequence of such poor planning would be that everyone who saw the uncompleted building would mock the man by pointing out his failure and foolishness.

When Jesus said that the man who didn’t count the cost of constructing his building would be mocked, the inference was that he would lose his prestige, be the town’s laughingstock, and be ridiculed. Jesus was challenging those He was calling to follow Him to consider the commitment they were going to make, and what it actually entailed—to weigh up the cost of discipleship, and to make a wise and well-thought-out decision, rather than a commitment they wouldn’t be able to keep.

The twin to this parable says:

Or what king, going out to encounter another king in war, will not sit down first and deliberate whether he is able with ten thousand to meet him who comes against him with twenty thousand? And if not, while the other is yet a great way off, he sends a delegation and asks for terms of peace. (Luke 14:31-32)

While this second parable makes the same point as the first, the decision of the king risks the lives of ten thousand soldiers, and his own as well, so the stakes are much higher. The man who doesn’t count the cost of the tower only faces shame and ridicule, whereas the king faces the possibility of losing his life, the lives of many soldiers, and his kingdom.

Although the risks are greater in the second parable, the same point is made. The king must wisely assess the situation. He has only half the number of troops as his adversary. In order to win, his troops would need to be much more skilled than the soldiers they would face. They would also have to be extraordinarily brave to confidently face an army twice their size. In addition, he’d also need to consider whether it’s possible that they could have some other kind of advantage—familiarity with the terrain and weather conditions, better supply lines, a more friendly civilian population, etc.—to compensate for the disparity in numbers. The king must decide whether the conditions exist for his soldiers to win the day, and whether this is a battle worth fighting.

The king would need to sit down first and deliberate before making such a decision. The Greek word translated as deliberate in this version of the Bible is translated in other versions as consulteth, decide, take counsel, and sit down with his counselors to discuss. A wise leader would both ponder the matter himself and listen to the counsel of others. If it becomes clear that the risk is too great and the likelihood of defeat is high, then he would be wise to de-escalate the situation while the superior army is still a great distance away. In such a case, the king would send a delegation to the superior army to request terms of peace.

The first parable makes the point that someone considering being a disciple of Jesus should count the cost, to see if they have what it takes to be a disciple. This second parable advises one to consider the chances of success before deciding to make an important decision such as committing to discipleship. These parables both challenge a person who is contemplating discipleship to assess their situation, so that when they make the decision to follow Jesus, they do so having carefully thought it through.

When we read about Jesus calling His first disciples, we are impressed by how they dropped everything and followed Him.

While walking by the Sea of Galilee, he saw two brothers, Simon (who is called Peter) and Andrew his brother, casting a net into the sea, for they were fishermen. And he said to them, “Follow me, and I will make you fishers of men.” Immediately they left their nets and followed him. And going on from there he saw two other brothers, James the son of Zebedee and John his brother, in the boat with Zebedee their father, mending their nets, and he called them. Immediately they left the boat and their father and followed him. (Matthew 4:18-22)

While they did immediately follow when He called, this call wasn’t necessarily their first encounter with Him. In the Gospel of John we read that Andrew, the brother of Simon Peter, met Jesus and spent the day with Him. The next morning he found his brother Peter, and told him “We have found the Messiah.” (John 1:38-42) There is no Indication that Peter or Andrew followed Jesus at that time. In Luke, we read that Jesus was teaching on the shore of the Lake of Gennesaret when He noticed two boats close to the shore and the fishermen on the shore cleaning their nets. Jesus got into one of the boats, which belonged to Simon (Peter). When He was finished teaching, He told Simon to go out to where the water was deeper and cast his net. When he did, he caught a large number of fish and  Asked James and John, his partners, to come into their boat and help. It is at this time that we’re told that Peter left everything and followed Jesus. (Luke 5:1-11)

Elsewhere in the Gospels, we see examples of how Jesus cautioned those who wanted to follow Him by pointing out the cost of discipleship:

A scribe came up and said to him, “Teacher, I will follow you wherever you go.” And Jesus said to him, “Foxes have holes, and birds of the air have nests, but the Son of Man has nowhere to lay his head.”

Another of the disciples said to him, “Lord, let me first go and bury my father.” And Jesus said to him, “Follow me, and leave the dead to bury their own dead.” (Matthew 8:19-22)

Jesus was not seeking for masses to follow Him. He was searching for those who would follow Him, not because of His popularity, feeding the hungry, and doing miracles, but because they deeply believed in who He was. He warned them to face the potential consequences of discipleship, to think about the demands it would make, and to make sure they understood what it required. Then, having considered all the potential challenges, hardships, and sacrifices, He called them to make the informed decision to follow. He wasn’t trying to discourage people from choosing discipleship, but He was encouraging them to thoughtfully consider what it means.

Making the choice to follow Jesus is a choice to restructure our lives in conjunction with His teachings. It means changing the way we think, prioritizing what we give our time, energy, and money to. It changes our relationships and how we interact with others, as we are called to become less self-centered. It’s a call to radically reorder our lives, so much so that we are willing to die for Him if need be. It’s a lifelong commitment, and one that shouldn’t be made lightly. As Jesus illustrated in these parables, anyone making the decision to be a disciple should take a hard look at what it means, assess the potential impact on their life and the lives of their loved ones, recognize the challenges, and then, if they are up for it, wholeheartedly make the decision to follow Him.

El Último Día

El Último Día

Jesús sabía que Su tiempo en la Tierra estaba llegando a su fin. Su misión aquí estaba a punto de culminar y sabía que pronto lo traicionarían y ejecutarían. ¿Cómo vivió entonces Sus últimas 24 horas?

Manifestó humildad. Jesús pasó tiempo con Sus discípulos y cenó con ellos. Para empezar, les dio la bienvenida lavando los pies de cada uno. El lavado de pies era un oficio reservado para los sirvientes más viles. En aquella época la gente andaba en sandalias por caminos polvorientos y embarrados. Como consecuencia la mayoría tenía los pies muy sucios. Jesús, en cambio, demostró gran amor y humildad a cada uno de Sus discípulos al rebajarse a lavarles los pies. Se hizo a Sí mismo un siervo (Juan 13:5).

Fue sumiso y obediente. Enfrentó un panorama de tortura y muerte. Fue tan duro lo que sufrió y oró con tanta angustia que sudó sangre. Con todo y con eso, confió en el juicio de Su Padre y afirmó: «No se haga mi voluntad, sino la tuya» (Lucas 22:41-44).

Amó de manera incondicional. Lo traicionaron, pero no respondió con agresividad. Fue maltratado, pero no perdió la compostura. Sus amigos más cercanos le dieron la espalda, pero no reaccionó con ira. Lo humillaron y lo acusaron erróneamente; así y todo puso freno a su boca (Lucas 22:45-71).

Fue franco y directo. Cuando se presentó ante Sus jueces —primero el Sanedrín y luego Pilato—, ellos le preguntaron sin miramientos: «¿Eres tú el Hijo de Dios?» Pudo ahorrarse muchísimo dolor y angustia eludiendo sin más la verdad. Pero se mantuvo fiel a ella, costase lo que costase (Lucas 22:66-71; Lucas 23:1-3).

Perdonó. Luego que lo azotaran, lo escarnecieran, le escupieran, lo arrastraran por las calles y lo clavaran a una cruz, dijo: «Padre, perdónalos». Pudo haber hecho caer fuego y rayos sobre Sus torturadores y maldecirlos por lacerar al Hijo de Dios. En cambio, los perdonó aun cuando se burlaban de Él y lo insultaban (Lucas 23:34).

Actuó con desinterés. Pese al tormento de estar colgado en la cruz, se tomó el tiempo para asegurarse de que alguien cuidara de Su madre. Prestó atención al ladrón que moría a Su lado y lo reconfortó asegurándole un destino feliz. En vez de pensar en Sí mismo y Su sufrimiento, se preocupó del bienestar ajeno (Lucas 23:39-43; Juan 19:25-27).

Jesús vivió Su último día como había vivido toda Su vida. Ese día, al igual que todos los demás, encontró oportunidades de amar, dar, perdonar y manifestar el amor de Su Padre a otras personas.

Courtesy of Activated magazine.

The Last Day

The Last Day

Jesus was aware that His time on earth was coming to a close. His mission on earth was nearly complete and He knew that He would soon be betrayed and executed. So how did He live during His last 24 hours?

He was humble. He set aside time with His disciples where He shared a meal with them. First, though, He welcomed each of them by washing their feet. Foot washing was a job generally given to the lowest servant. People walked around in sandals on dusty, muddy roads, so most feet were pretty grungy. But Jesus showed His disciples great love and humility by stooping to wash their feet. He made Himself a servant (John 13:5).

He was yielded and obedient. He faced the prospect of torture and death. It was so difficult and He prayed so desperately that He was sweating drops of blood. But He trusted that His Father knew best, and said, ”Not my will, but yours, be done” (Luke 22:41–44).

He was unconditionally loving. He was betrayed, but He didn’t retaliate. He was mistreated, yet He didn’t lose His temper. Those closest to Him turned their backs on Him, but He didn’t react in anger. He was wrongfully accused and humiliated, but He held His tongue (Luke 22:45–71).

He was honest. When He was brought before His judges—first the Sanhedrin and then Pilate—they asked Him straight out, “Are you the Son of God?” He could have saved Himself a lot of pain and anguish by simply skirting the truth. But He upheld the truth, no matter what the cost (Luke 22:66–71; Luke 23:1–3).

He was forgiving. After being whipped, mocked, spit on, and dragged through the streets to hang on a cross, He said, “Father, forgive them.” He could have called down fire and lightning on His tormentors and cursed them for hurting the Son of God. But instead, He forgave them even as they mocked and insulted Him (Luke 23:34).

He was unselfish. Despite the agony of hanging on the cross, He took time to make sure His mother would be cared for. He took time to listen to the thief dying beside Him, and to reassure him as he died. Instead of thinking about Himself and the pain He was in, He thought of others and their well-being (Luke 23:39–43; John 19:25–27).

The way Jesus spent His last day was no different from the way He lived His whole life. That day, like every day, He found opportunities to love, to give, to forgive, and to share His Father’s love with others.

Adapted from Activated Magazine.

Ejercicio espiritual: Renovación interior

«Si alguno está en Cristo —dice la Biblia—, nueva criatura es; las cosas viejas pasaron; he aquí todas son hechas nuevas»(2 Corintios 5:17)

Esa transformación comienza en el momento en que invitamos a Jesús a entrar en nuestro corazón y formar parte de nuestra vida. Sin embargo, toma bastante más tiempo entrar en Jesús, es decir, sumirse completamente en Él y cimentar bien la fe (Colosenses 2:6,7). Cuanto más lo hacemos, más vamos dejando atrás nuestros viejos hábitos y formas de pensar, con lo que en efecto todas las cosas «son hechas nuevas».

¿Qué mejor momento que la Cuaresma y la Pascua, la celebración de la resurrección, para renovarse espiritualmente?

Pide a Dios que te indique uno o dos aspectos en los que te vendría bien cambiar o madurar como individuo. Por ejemplo:

  • ¿Sueles tener una actitud positiva y agradecida, o tienes más bien tendencia a quejarte de las dificultades de la vida?
  • ¿Te haces tiempo para leer la Palabra de Dios y reflexionar sobre cómo se te aplica, o dedicas tus ratos libres a ver la televisión y a otros pasatiempos?
  • ¿Oras por las personas que están en apuros, o sólo te inspiran lástima pero no te mueven a actuar?
  • ¿Te ofreces a ayudar con alegría y abnegación, o resientes los sacrificios que a veces tienes que hacer por los demás?
  • ¿Hay algún otro aspecto en que debas cambiar?

Tómate unos minutos para rezar y encomendarle a Jesús esas cuestiones. «Crea en mí, oh Dios, un corazón limpio, y renueva un espíritu recto dentro de mí»(Salmo 51:10)

Superar viejos hábitos requiere tiempo y un esfuerzo sostenido; pero una vez que reconoces la necesidad de cambiar y pides ayuda a Jesús, puedes invocar esta promesa: «El que comenzó en vosotros la buena obra, la perfeccionará» (Filipenses 1:6) Tú haz lo que puedas, y Él hará el resto.


Text adapted from Activated magazine. Art © TFI; background courtesy of Pixabay.

A Spiritual Exercise: Renewal of Spirit

“If anyone is in Christ,” the Bible tells us, “he is a new creation; old things have passed away; behold, all things have become new” (2 Corinthians 5:17).

That transformation begins the moment we invite Jesus into our hearts and lives, but it takes considerably longer for us to get into Jesus—to get completely immersed in Him and grounded in faith (Colossians 2:6-7). The more we do that, the more of our old thoughts and habits pass away, and the more “all things become new.”

What better time than Lent and Easter, the celebration of the ultimate rebirth, to get renewed in spirit?

Ask God to show you one or two ways in which you need to change or grow as a person. For example:

  • Do you generally have a thankful, positive attitude, or do you tend to grumble about life’s difficulties?
  • Do you set aside time to read God’s Word and think about how it applies to you, or do you fill your spare moments with TV or other entertainment?
  • Do you pray for others who are experiencing hardships, or merely think about them sympathetically?
  • Do you cheerfully give of yourself, or resent the sacrifices you sometimes need to make for the sake of others?
  • Or is there some other area in which you need to change?

Now take a few minutes to commit these issues to Jesus in prayer. “Create in me a clean heart, and renew a right spirit within me” (Psalm 51:10).

It takes time and consistent effort to break old habits, but once you acknowledge the need to change and ask Jesus to help, this promise is yours: “He who has begun a good work in you will complete it” (Philippians 1:6). As you do your part, He will do His.


Text adapted from Activated magazine. Art © TFI; background courtesy of Pixabay.

Precuela de la Navidad

Precuela de la Navidad

El Evangelio de Juan no cuenta el nacimiento de Jesús, pero sí incluye la precuela, es decir, lo que sucedió antes de las narraciones del nacimiento. Este Evangelio nos retrotrae al principio, antes que existiera nuestro mundo, y dice algo acerca de nuestro Salvador que fue verdad mucho antes de Su nacimiento terrenal en Belén hace dos milenios. Este pasaje aporta claridad sobre quién es Jesús, por qué vino y lo que logró.

Empieza así: «En el principio la Palabra ya existía. La Palabra estaba con Dios, y la Palabra era Dios. El que es la Palabra existía en el principio con Dios. Dios creó todas las cosas por medio de Él, y nada fue creado sin Él» (Juan 1:1-3).

Juan vuelve la vista atrás y mira más allá del principio de la creación del universo, antes que el tiempo existiera, y dice que la Palabra era preexistente. En la primera frase de ese Evangelio se repiten las primeras palabras de la Biblia en el Génesis: «En el principio…» Eso indica que la Palabra existía antes de la creación y que es eterna, que nunca hubo un tiempo en que la Palabra no existiera. La Palabra no fue parte de lo creado, lo que significa que la Palabra es superior a todo lo creado.

Dice que «la Palabra estaba con Dios» y luego repite una segunda vez: «El que es la Palabra existía en el principio con Dios». Se hace hincapié en que la Palabra existe en relación con Dios. Esa unicidad se expresa en la frase «y la Palabra era Dios». Todo lo que se puede decir de Dios también se puede decir de la Palabra.

Eso es lo que celebramos en Navidad: que la Palabra —que existía con Dios antes de la creación, que coexistía cara a cara en comunión con Su Padre, que participaba en la creación de todo, que existe por sí misma y que es Dios Hijo— nació encarnada en un ser humano y vivió entre la humanidad.

Todo lo que hizo Jesús durante el tiempo que pasó en la Tierra, las palabras que pronunció, las parábolas que contó, Su interacción con la gente, Sus enfrentamientos con los dirigentes religiosos de la época, los milagros que obró, todo ello reveló el amor de Su Padre y Su interés y preocupación por la humanidad. Por medio del Verbo encarnado —Jesús— llegamos a una comprensión más profunda de Dios y de Su deseo de reconciliar a la humanidad con Él. En Navidad festejamos la venida de Dios a nuestro mundo con el objeto de posibilitar que vivamos con Él eternamente.

¡La Palabra se hizo carne y habitó entre nosotros! Es magnífico celebrarlo.

Christmas Prequel

Christmas Prequel

The Gospel of John doesn’t tell the story of Jesus’ birth, but it tells us the prequel—the story that precedes what we are told in the birth narratives. This Gospel takes us back to the beginning, before our world existed, and tells us something about our Savior that was true well in advance of His earthly birth in Bethlehem two millennia ago. Understanding this part of the story is what brings clarity to who Jesus was, why He came, and what He accomplished.

The story begins like this: “In the beginning the Word already existed. The Word was with God, and the Word was God. He existed in the beginning with God. God created everything through him, and nothing was created except through him.” (John 1:1-3)

John looks back beyond the beginning of the creation of the universe, before time existed, and tells us that the Word was preexistent. The opening line of this Gospel repeats the first words of the Bible in Genesis: “In the beginning…” (Genesis 1:1). This expresses that the Word existed before creation and is eternal, that there was never a time when the Word was not. The Word was not part of what was created, meaning that the Word is greater than all things that were created.

We’re told that “the Word was with God,” and then it’s repeated a second time, “He existed in the beginning with God.” The emphasis here is that the Word exists in close relationship with God. That oneness is expressed in the phrase, “and the Word was God.” Everything that can be said about God can also be said about the Word.

This is what we celebrate at Christmas—that the Word, who existed with God before creation, who lived in face-to-face fellowship with His Father, who participated in the creation of all things, who is self-existent, and who is God the Son, was born as a human being and lived among humanity.

All that Jesus did during His time on earth—the words He spoke, the parables He told, His interaction with people, His confrontations with the religious leaders of the day, the miracles He performed—all of it revealed His Father’s love, care, and concern for humanity. It is through the Incarnate Word, Jesus, that we gain a deeper understanding of God, as well as of His desire to reconcile humanity to Himself. At Christmas, we celebrate that God entered our world for the purpose of making it possible for us to live with Him eternally.

The Word was made flesh and dwelt among us! What a wonderful thing to celebrate.

Parábola del árbol caído

Érase una vez un árbol sobre el que se abatió un vendaval, y que fue a caer de bruces sobre el suelo duro.

En el momento en que golpeó con estruendo la tierra húmeda —él que nunca se había golpeado con nada, que solo se mecía suavemente con la brisa— supo que jamás se volvería a levantar.

El árbol lloró, de dolor, de tristeza, de rabia, de frustración. Veía a los demás árboles, que estaban erguidos, y lloraba. Primero quedó largo tiempo tendido en medio de sus ramas rotas, inerte, como si meditara qué hacer con su tremendo cuerpo.

Luego echó tímidamente algunos brotes, que se hicieron vástagos, que se convirtieron en ramas que apuntaban todas hacia arriba, hacia el cielo, en un intento de recuperar en alguna medida ese carácter aéreo que había tenido antes. Hizo lo que pudo, y dejó que el tiempo hiciera lo demás.

No tardó en descubrir su nueva utilidad. Los niños, desde pequeñitos, lo escogían para montar a caballo o se imaginaban que era un castillo. La gente se detenía para tomarse fotos con él. Unas veces servía de escenario de juegos; otras, de refugio. Las ardillas y los excursionistas lo usaban para cruzar el río. Y así halló una nueva vida, feliz —muy diferente, pero feliz—, y supo que aquel era su destino.

Ha llovido mucho desde entonces, y el árbol caído sigue acostado en el suelo, sosteniendo hacia arriba sus ramas. El musgo ha cubierto las heridas que se hizo al caer. Con el tiempo se ha convertido en un bello e importante elemento del paisaje, tanto así que los que diseñaron el parque lo tuvieron en cuenta.

De vez en cuando el árbol recuerda y piensa, y da gracias por el día en que la fatalidad se cebó en él. Aunque nunca volverá a ser como fue, ni como los demás, está contento. Sabe que ha descubierto su lugar, su papel, y que su futuro está en manos del Creador.

¿No son también así nuestras vidas? Aunque no suelen discurrir como nos imaginábamos, pueden tener un desenlace más rico, profundo y significativo si dejamos que Dios se valga de las tormentas para obrar en nosotros conforme a Su voluntad.

Él obtiene grandes victorias de lo que parecen derrotas.


Text adapted from Activated magazine. Image 1 by Michael_Browning from Freerange Stock. Image 2 courtesy of Wikimedia Commons.

The Fallen Tree

A tree was struck by a gale and fell on its face on the hard ground.

As it hit the damp earth with a crash—having never hit anything before, having only swayed softly in the breeze—it instinctively knew that it would never rise again.

The tree sobbed, from pain, sadness, rage, frustration. It saw the other trees still standing and cried. It lay for a long time among its broken branches, dormant, as if meditating on what to do with its colossal body.

Then it timidly sprouted some shoots. The shoots became twigs, which became branches, all reaching up towards the sky in an attempt to recover to some extent the aerial nature it had had before. It did what it could and allowed time to do the rest.

Soon it discovered a new purpose. Small children chose it to play “horsey” or pretended it was a castle; it became a favorite photo setting, a playground, a refuge. Hikers and squirrels alike used it to bridge the creek. And so, the tree found a new life, a happy life—albeit vastly different from what it had known before—and it realized that this was its destiny.

It has rained a lot since then, and the fallen tree is still lying on the ground, offering up its branches. Moss has covered the wounds from its fall. Over time it has become a beautiful and important element of the landscape, so much so that the builders took it into account when they designed the park.

From time to time the tree remembers and thinks, and it gives thanks for the day when fate vented its fury on it. Although it will never again be as it once was, or like the other trees, it is content, knowing that it has found its own place and role and that its future is in the Creator’s hands.

Could this perhaps also be our story? Though our lives don’t usually go as expected, the outcome may be a richer, deeper, more meaningful one as we let God use the storms as He sees fit.

God gets some of the greatest victories out of our seeming defeats.


Text adapted from Activated magazine. Image 1 by Michael_Browning from Freerange Stock. Image 2 courtesy of Wikimedia Commons.